소노 아야코, 시리에다 마사유키, <우리, 헤어지는 날까지>, 제삼기획, 2007(초판 1984)
초판이 1984년에 나온만큼 굉장히 오래된 책입니다. 제가 본 것은 2007년에 나온 4판입니다.
책에 대한 정보를 전혀 올리지 않았으니 대강은 짐작하시겠지요.
소노 아야코의 책은 <녹색의 가르침>을 처음으로 읽었습니다. 도서관에 신청해서 봤다가 내용이 마음에 들어 몇 번이고 빌려다 보았고 결국 집에 따로 사서 생각날 때마다 들여다 보았습니다.
그녀가 중년을 지나 한참 작가로서 활동을 활발히 하고 있을 때 백내장이 찾아와 눈 수술을 받게 됩니다. 그 전까지 심한 난시와 근시로 시력이 좋지 않았던데다 백내장으로 수술을 받게 되었으니, 수술후 경과는 아주 좋음에서 실명까지 어찌될 줄 모르는 상황이었습니다. 글과 관련한 모든 일을 접고 있을 때 시작한 것이 정원일로, 도쿄에서 꽤 떨어진 해변 지역의 별장에서 지내며 여러 가지 채소를 심고 과일 나무를 심고 꽃을 심었습니다. 그리고 그렇게 맛들린 정원일은 한 해 3-4명 나올까 말까하다는 기적적인 좋은 경과 후에도 이어집니다. 그 분위기와 책의 삽화가 굉장히 마음에 들어서 그 뒤에 소노 아야코의 책이 나오면 도서관에 신청해서 꽤 여러 권을 보았습니다.
도서관에 갔다가 이전에는 못봤던 책이 한 권 있길래 집어 들었습니다. 수술을 받을 즈음, 잘 알고 지내는 어느 신부님과 주고 받은 편지글 모음 책입니다. 신부님은 그 당시 바티칸에 나가 있었고 그리하여 편지를 주고 받는 텀은 상당히 길어보입니다. 장문의 편지글인데도 딱딱하지 않고 자신들의 이야기를 솔직하게 털어 놓는 것이 꽤 재미있었습니다. 특히 신부님이 종종 선(禪)과 관련된 이야기를 꺼낼 때면 신기하기도 하였지요. 그래서 마음에 드는 구절이 몇 있기도 했습니다.
P.93
(중략)
옛 중국의 귀종(歸宗) 선사에게 이런 일화가 있지요.
어느 날 노사(老師)가 부엌 쪽으로 가니 거기에 탁발승들이 모여 있었습니다. "오늘은 무슨 일들을 하였는가"하고 노사가 묻자 탁발승들은 "맷돌을 갈았습니다."하고 대답했습니다. 겨였는지 콩이었는지 밀기울이었는지는 모르지만 아무튼 젊은 스님들은 맷돌을 갈았던 것이지요. 그러자 노사는 "맷돌을 가는 것은 좋지만 한 가운데의 심봉(心棒)만을 갈지 마라"는 의미있는 말씀을 남기고는 사라지셨다는 이야기입니다.
(중략)
번역에 문제가 있지만, 어쨌건 마음 한 가운데 심을 남기고 그것은 굳건히 하라는 말이 꽤 마음에 와닿았습니다. 그래서 그 뒤도 재미있게 읽었습니다. 그 부분이 나오기 전까지는 말입니다.
이 부분에 대한 평가는 다른 분들도 직접 읽어보고 하시길 부탁드립니다. 앞 뒤 문맥도 보시는 것이 좋을 거라 생각했기에 부분이 꽤 깁니다. 저작권에 위배된다고는 생각하지만......
more..
P.272 (소노 아야코의 편지 중에서)
(중략)
일본은 지금 교과서 문제로 동남 아시아 여러 나라로부터 비난을 당하고 있습니다. 제가 보기에는 해결은 간단한 것 같습니다. 그것은 여러 외국으로부터 요구받았다고 해서 당황하여 무조건 고칠 것이 아니라, 그게 과연 적합한 것인지 어떤지를 다시 한번 천천히 시간을 갖고 생각하는 자세를 취하는 것밖에는 없다고 생각되기 때문입니다.
저는 결코 문부성 편을 들고 있는 것은 아닙니다. 그러나 이번 문제는 신부님께서도 말씀하셨듯이 모든 역사적 사건의 배후에는 인간의 상상을 초월한 복잡한 이유가 있다는 것을 생각하지 못하는 오늘의 일본 매스컴과 '문화인'의 논조에 문부성이 옹고집으로 저항했기 때문이라는 생각만이 들 뿐입니다.
'전쟁은 많은 비참함과 극히 사소한 좋은 결과를 낳는다'라는 당연한 말을 지금의 일본에서는 입 밖에 낼 수가 없습니다. 동남 아시아 여러 나라가 일본군의 군화에 짓밟혀 무서운 희생을 치렀다는 것이 사실이라면, 일본군 진주가 그 나라의 독립 기운을 형성했던 것도 사실입니다.
그것은 결코 일본이 처음부터 의도했던 것도 아무것도 아니었지만 일본이 우선 서전(序戰)에 이겨 그 때 그 나라에 있던 외국 세력을 쫓아내고 마지막으로 패함으로써 결국 그 나라에 주권을 돌려 준 우연이 몇몇 나라의 독립으로 이어지게 되었던 것입니다. 그리고 일본 자체는 배패한 덕분에 분발하여 소프트웨어에서도 하드웨어에서도 강력해졌고, 자원이 거의 없는 나라임에도 불구하고 빈곤과는 인연을 끊을 수 있었습니다. 그러나 뭐가 좋은 것이고 뭐가 나븐 것인지 저로서는 도무지 알 수가 없군요.
일본인이 지닌 이상스런 점은 타국인이 일본인과 안전히 똑같은 역사적 판단을 한다고 생각하고 있다는 점입니다. 어느 나라의 역사든지 나름대로 강인한 주관으로 쌓여 있는 것이며, 그것은 아무리 봐도 외국인의 견해와는 다른 법입니다. 그러므로 아시아 지역의 여러 나라로부터 이의 신청이 들어오자마자 사죄하라고 말하는 것은 반대로 참된 국가의 독립이란 것을 판별할 줄 모르는 사람들이 하는 말일 것입니다.
(중략)
본질적으로 교사 한 명이나 교과서 하나쯤 아무리 속임수로 이루어졌다 한들 상관없는 것이지요. 만약 교과서가 잘못되면 그것으로 배운 아이들 모두가 이상해진다고 한다면, 전쟁중과 전쟁 후의 1백80도 다른 교과서를 사용해야 했던 우리들 세대는 정신 분열증(分裂症) 환자가 되었어야만 합니다. 저는 어떤 인간에게도 현명함과 자정(自淨) 작용 같은 것이 자연히 짜여져 있음을 믿는 편입니다.
물론 저는 이번의 이 문제에 대한 토론은 계속되어야 한다는데 찬성합니다. 다만 요즘의 교과서가 인간의 독(毒)이라고나 할까, 어두움, 가시, 악 같은 것들을 언급하기 싫어하는 것은 곤란한 일이라고 봅니다. 즉, 이것은 대단히 재미있는 일인데 문부성이 침략을 진출이라고 표현했다고 해서 화를 내는 선생님들 가운데는 조금이라도 나쁜 이야기를 교과서에 집어 넣으려 하면 펄펄 뛰며 그런 교과서는 쓰지 않겠노라고 하는 정신 자세를 지닌 분들이 많다는 어느 교과서 회사 관계자의 말입니다.
만약 우리들이 인간이 범하는 악한 면을 똑바로 응시하고 있다면, '침략'의 이야기와 동시에, 예를 들어 차별을 하는 사람들의 이야기도 교과서에 실어야만 합니다. 인간의 어두운 면에 직면하기를 두려워해서는 안 되기 때문입니다. 요즘의 세론(世論)이 경박하게 느껴지는 것은 바로 그런 점에서 수미일관(首尾一貫)되어 있지 않기 때문입니다. 다시 말해서 휴머니즘이나 진실이 시류(時流)를 탄 표현을 취하는 한, 거기에서 유아성(幼兒性)을 느끼게 되는 것도 당연하다고 생각되는 것입니다.
1백년 후에야 겨우 역사의 첫번째 판단을 한다고 하는 바티칸의 방식은 인간의 눈이 얼마나 어두운가를 뼛속 깊이 알고 있기 때문에 가능한 것이겠지요. 교과서 문제를 생각할 때 우리 일본인들에게는 그 겸허함이 결여되어 있음이 틀림없습니다.
소노 아야코는 이런 저런 대외활동을 많이 하고 있습니다. 주로 하는 것은 카톨릭계와 관련된 지원활동이랄까요. 정확하게 기억은 하지 못하지만 엠네스티 등에서 나오는 아동지원사업 등에 참여하고 있다고 압니다. 그리고 이 책 앞부분에도, 한국의 성 라자로 마을의 난방비 모금을 하여 그 금액을 전달했다는 이야기도 있습니다. 그런 사람일진대, 그리고 이 편지가 1980년대의 것이라고는 해도.... 읽고 나서 책을 던져 버리고 싶은 충동이 들었습니다.
위의 글로 인해 받은 제 인상은 웬만해서는 변하지 않을겁니다.
이 사람이 김혜자씨 못지 않게 열심히 제 3세계와 난민들을 구하기 위해 뛰고 있다 한들, 제 이미지는 변하지 않을겁니다. 혹시 또 모릅니다. 일본과 한국의 역사와 관련해 다른 시각의 글을 쓴다면 그 때는 바뀔지도 모르지요. 하지만 지금의 제 심정은 집에 있는 소노 아야코의 책마저 창 밖으로 집어 던지고 싶을 정도로 암울합니다.
지금부터 소노 아야코는 제 목록에서 廢합니다.
Trackback Address :: http://esendial.tistory.com/trackback/1496
댓글을 달아 주세요
저런사상을 가진인간이 종교를 제대로 믿는 거기나 한지.......ㅡㅡ++
자기네 나라가 한 행위에대해 그런 사고방식을 가진다는 자체가 참 대단하군, 그냥 봐도 잘못한거 모르나봐,
도덕성과 양심의 실종인걸까? 나는 솔직히 우리나라 베트남 파병가서 한 행위들 부끄럽거든, 미안하고 참전가서
한 행위도 마음에 안들어서 기분나쁜데, 남의 나라 침략해서 그리해놓고 그 사실을 모르지도 않으면서 저런 사고
방식이라면 기본 심성이 보여.........너의 말대로 웬만해서는 인상 변하지않겠다.........ㅡㅡ;;;;
읽고 나서 굉장히 충격 받았지. 이미지가 180도 변했으니까. 전쟁을 겪은 세대라서 더 할지도 모르겠어. 어렸을 때 받은 교육이 머리에 박혀서 저런 말을 하는 것일까. 저 사람 내부에서는 일본의 태평양 전쟁은 당연한 것이, 아프리카에서 일어나는 내전이나 선진국들의 식민지 쟁탈전 같은 것은 비난 받아야 할 것이라고 규정하고 있을 건데, 그걸 생각하면 현기증이 나. 위선자는 아니고 그걸 당연하게 받아 들이고 있다는 것이 말야.
세뇌교육 때문이라고 생각해요. 일본에 살고있는 수많은 전쟁세대들이 일본의 참전은 지극히 당연했고 일본은 전쟁피해자라고 생각하듯 말예요. 좋아하는 작가에게 개인적인 언행 때문에 실망하면 그 작가 작품이 아무리 명작이라도 퇴색되는 마당에, 저런 생각을 가지고 있었다는걸 무려 '책'으로 내신 분이라면 많이 실망하실만 해요.
세뇌교육의 무서움이지요..... 그렇기 때문에 가끔 구로야나기 테츠코의 글을 읽으면서도 위화감을 느낍니다. 전쟁 때 힘들었던 이야기를 하면 가식처럼 느껴진다고 할까요. 작가 본인이 의도한 것은 그게 아니겠지만 은연중에 피해자로서의 입장을 강조하는 것 같아 마음에 안드는 겁니다.